venerdì 22 febbraio 2008

Humility

Teniamoci al nostro posto che è l'ultimo, nell'umiltà; amiamo le umiliazioni di qualunque genere esse siano, da qualsiasi parte esse vengano. Siamo ignoranti, siamo le più piccole, le ultime: siamone ben persuase.



Let us stay at our place which is the last, in humility; let us love humiliations of whatever kind and from wherever they come. We are ignorant, the smallest, the last: let us be well convinced of this.

giovedì 14 febbraio 2008

Union with God

Seek union with God, the fulfillment of His divine will. Special methods are not necessary: love of God is needed, and then we will see how divine providence is always most gentle and most delicate. Every day and in every action, it covers what is necessary to make us saints and to make satisfaction for the punishment due our sins. We on our part must be on guard to let ourselves be guided at every step, and to abandon ourselves entirely to God.

martedì 5 febbraio 2008

Death Anniversary

Today is the death anniversary of our dearest co-foundress, Mother Tecla Merlo. Here's a music video in italian done by our genius sister.



Feel free to give your ratings. Sorry it is not in English, hope to do the translation one of this day.

lunedì 4 febbraio 2008

Spirit of Faith

Live a life of faith, live with our mind on God.
The more we distrust in ourselves and trust in God, the more graces we will have. We must await everything from Him, from His goodness.
Always look upward, to Heaven! That is our real homeland, our very own place, prepared for us by the Divine Master. To it we must aspire, there we must arrive at any cost whatsoever--and not any place whatsoever, but aspire to a high place, our place.
Hence we must never become discouraged. Always distrust ourselves but always trust in God.

venerdì 30 novembre 2007

Famiglia

La casetta di Nazaret, dove in perfetta unione di cuore, vivevano Gesù, Maria e Giuseppe, deve essere il modello di tutte le famiglie.
Il disimpegno fedele dei propri compiti, la concordia, la pace, l'umiltà, il compatimento vicendevole, la sincerità reciproca faranno di ogni famiglia un nido caldo d'affetto, dove si progredisce "in sapienza e grazia", dove si pregustano le gioie del paradiso.

lunedì 29 ottobre 2007

Devotion to our Lady

Pray specially to our Lady that She always keep Her hand upon our heads because there are many dangers. The greatest danger is ourselves, our "I" that we always carry with us. Be vigilant and pray. The devotion to our Lady saves us.

venerdì 26 ottobre 2007

Devozione alla Madonna

Pregare specialmente la Madonna che ci tenga sempre la mano sul capo, perché i pericoli sono tanti. Il pericolo più grande siamo noi, il nostro io che ci portiamo sempre appresso. Essere vigilanti e pregare. La devozione alla Madonna ci salva.

mercoledì 24 ottobre 2007

Confidence in the Blessed Mother

We have much confidence in the love that our Lady brings to everyone, we recommend to her all our needs, tell her all our difficulties. She is our counsellor, our support, our defense, our true consolation in every pain, our help in all our needs, our mother always. We are like children between the arms of the mother. She brings us to Jesus.

Fiducia alla Madonna

Abbiamo molta fiducia nell'amore che porta a ognuno la Madonna, raccomandiamo a lei tutti i nostri bisogni, diciamo a lei tutte le nostre difficoltà. Sia lei la nostra consigliera, il nostro appoggio, la nostra difesa, la nostra vera consolazione in ogni pena, il nostro aiuto in tutti i bisogni, la nostra mamma sempre. Siamo come bambini tra le braccia della mamma. Ella ci porterà a Gesù.

lunedì 15 ottobre 2007

Fiat

Quando troveremo difficile dire il nostro , ricordiamoci che la Madonna ha il compito di rendere facili le cose difficili.

When we found ourselves difficult to say our Yes, remember that our Lady has the task to render difficult things easy.

lunedì 8 ottobre 2007

Contemplazione di Maria

Contempliamo Maria, modesta negli sguardi, cauta nel parlare, continuamente intenta a meditare le parole di Gesù che teneva sempre nel cuore, caritatevole con tutti, con i vicini, con chi veniva a dare ordinazioni di lavoro a san Giuseppe; tutti trattava bene.

mercoledì 3 ottobre 2007

Maria

La Madonna tiene siempre conto di quanto facciamo per lei e maternamente, ci dice, come ci ricorda il Libro del Siracide (24,21): Chi mi fa conoscere avrà la vita eterna.

martedì 2 ottobre 2007

Angelo custode

Il nostro angelo non ci lascia mai, è sempre vicino a noi giorno e notte, e chissà da quanti pericoli ci ha liberati! Santa Gemma Galgani mandava il suo angelo custode a fare le commissioni. Anche noi mandiamo avanti il nostro angelo quando dobbiamo trattare con le persone e lui ci prepara la strada. Sentiamo la sua compagnia, cammina con noi; ricordiamo che lui è potente presso Dio e può ottenerci quanto gli chiediamo.

venerdì 28 settembre 2007

Virtù -- Virtues

La vita interiore è preghiera, unione con Dio, ma per ottenere la grazia di praticare le virtù, specialmente le più necessarie: l'umiltà e la carità.


The interior life is prayer, union with God, but to obtain the grace to practise virtues, specially the most necessary: humility and charity.

domenica 23 settembre 2007

Eternità

The Lord, in His goodness, put us on this earth because He wants us to participate in His glory in heaven.

Il Signore per sua bontà ci ha messo su questa terra perché vuole farci partecipi della sua gloria in cielo.

domenica 26 agosto 2007

Humility

We have to not only learn from books, but have the humility to learn from all and to learn all.

Non dobbiamo solo imparare sui libri, ma avere l'umiltà di imparare da tutto e imparare tutto.

lunedì 13 agosto 2007

Assunzione di Maria

La festa dell'Assunzione di Maria ci invita a pensare al premio, alla risurrezione del corpo, alla sua glorificazione; questo pensiero ci allieta, ci conforta, ci richiama alla speranza e alla preghiera.

FEAST OF THE ASSUMPTION OF MARY

The feast of the Assumption of Mary invites us to think, first of all, the resurrection of the body, of its glorification; this thought cheers us, comforts us, recalls us to hope and to prayer.

giovedì 2 agosto 2007

Guardian Angel

Let us be accompanied in our journey of life by the guardian angel. God in His great and infinite goodness gave us as guardian, as companion, an angel, one of the heavenly spirits who always see the Lord, is always near us and very near to God in the contemplation of the Blessed Trinity.

ANGELO CUSTODE
Facciamoci accompagnare nel cammino della vita dall'angelo custode. Dio nella sua grande e infinita bontà ci ha dato per custode, per compagno un angelo, uno degli spiriti celesti che vedono sempre il Signore (cfr. Mt 18,10), sta sempre vicino a noi e vicinissimo a Dio nella contemplazione della SS. Trinità.

giovedì 19 luglio 2007

break

This blog will not be updated until beginning of August. Thank you for visiting and hope you will continue to give your support. See you soon.

mercoledì 27 giugno 2007

St. Paul

Let us imitate St. Paul.

He had a strong faith, an ardent charity. If we experience difficulties, let us recourse to our Lady, who is our teacher. You have proved that when you find difficulties spiritually, to pray with faith to her? You see that she never leave those who pray with faith... with trust, with humility, with perseverance, because our Lady is suppliant omnipotence and when we ask something and ask her well, she will grant us. Have this faith!